Einreichung von Projektvorschlägen für Dreieckskooperationen

Informationen zu Ausschreibungen des Regionalen Fonds

Schritt für Schritt

„Der Regionale Fonds funktioniert über zwei jährliche Ausschreibungen für DEK-Projektvorschläge. Die offizielle Einreichung von Vorschlägen erfolgt zusammen mit den deutschen Botschaften. Direkteinreichungen können nicht akzeptiert werden.”

  • 1. Demanda/idea de proyecto:

    El Fondo Regional opera a partir de la demanda expresa del socio solicitante. Fomenta proyectos conjuntos, generalmente entre un socio facilitador (Alemania), un socio principal y un socio solicitante. El número de socios/países no está necesariamente limitado a tres. Los roles de los socios no están limitados necesariamente a países y tampoco son fijos, de modo que cada contraparte puede ser socio solicitante, socio principal o socio facilitador en los diferentes proyectos CTr. Los socios que planifican y ejecutan un proyecto en conjunto desarrollan y definen sus funciones en el transcurso de la cooperación de forma dinámica, adaptándose al contexto y objetivos de cada proyecto. La planificación y ejecución se realizan conjuntamente y están orientadas a la demanda del socio solicitante. El Fondo Regional está enfocado en promover la CTr con enfoque multi-actor y con países y socios multilaterales “en” y “con” América Latina y el Caribe (ALC). Busca fortalecer el intercambio en la región ALC y también promover alianzas y proyectos conjuntos con socios de otras regiones/distintas partes del mundo.
     
  • 2. Elaboración/Diseño de proyecto

    Los potenciales socios/países interesados desarrollan propuestas de proyecto de acuerdo con los criterios y haciendo uso del formulario del Fondo Regional (para eso descargue más abajo la hoja de criterios y el formulario para propuestas de proyecto). Las agencias GIZ y las respectivas agencias/instituciones estatales de cooperación de los países participantes deben ser informadas con anticipación e involucradas en el proceso de elaboración de la propuesta. Las agencias/instituciones estatales de cooperación manifiestan su apoyo oficial a la propuesta a través de la redacción de una “carta de apoyo”, la cual debe ser remitida junto con la propuesta de proyecto a la(s) embajada(s) de Alemania en los países de socios.  El borrador de la propuesta debe ser enviado con antecedencia (4-6 semanas antes de la fecha de entrega) al equipo del Fondo Regional para una revisión del documento. Por favor, contactar el equipo de gestión (fondotriangular@giz.de) para hacer uso de esa asesoría.
  • 3. Entrega de la propuesta:

    La propuesta de proyecto y sus respectivas cartas de apoyo deben ser remitidas oficialmente a la(s) embajada(s) de Alemania en uno o en ambos países socios hasta la fecha límite de las convocatorias (30 de abril y 31 de octubre). Posteriormente las embajadas alemanas informan el Ministerio de Relaciones Exteriores (AA) y el BMZ acerca de las propuestas postulantes.
     
  • 4. Sintonización

    Luego de la entrega oficial de las propuestas, las embajadas de Alemania remiten los documentos al BMZ. El Ministerio de Relaciones Exteriores en Berlin (Auswärtiges Amt) remite en conjunto con las embajadas una breve declaración al BMZ con su posición (favorable o no) acerca de las propuestas remitidas. El Fondo Regional asesora al BMZ en la evaluación y tomada de decisión sobre cuales propuestas serán fomentadas.
     
  • 5. Decisión sobre el fomento

    Con base en los criterios del Fondo Regional, así como en la disponibilidad de recursos, el BMZ informa sobre la aprobación de los proyectos (este proceso puede durar entre dos y tres meses). Los socios serán informados de manera oficial acerca de la decisión sobre el fomento al proyecto por las embajadas alemanas correspondientes.
     
  • 6. Fase de implementación:

    El BMZ encarga a la GIZ la ejecución del aporte alemán. El socio principal y el socio solicitante también comisionan a una o más instituciones ejecutoras. Los socios del proyecto (o bien sus respectivas instituciones ejecutoras) formalizan en conjunto su estructura de gestión y definen el plan operativo para dar inicio a la implementación del proyecto triangular.
     
  • 7. Elaboración de informes:

    Durante la fase de implementación es solicitado una vez al año un informe de avance, el cual debe ser elaborado en coordinación con todos los socios del proyecto. A fines del proyecto es solicitado un informe final y la preparación de la lista de contactos para la evaluación externa. El equipo del Fondo Regional se estará comunicando con las*os responsables de proyecto para la disponibilización de los formularios y coordinación para la entrega de los informes.
     
  • 8. Evaluación ex-post:

    Después de finalizado, el proyecto pasará por una evaluación externa ex post, la cual es realizada por empresas consultoras independientes de la región. Las evaluaciones suelen ocurrir entre 4-10 meses después del cierre de los proyectos. Todos los proyectos triangulares implementados en el marco de Fondo Regional deben ser evaluados. Las evaluaciones son financiadas por el Fondo Regional.
     

Basisdokumente

Kriterien und Prozesse

Formular für Projektvorschläge

Handreichung: Abstimmung BMZ/GIZ/AA und Regionaler Fonds

Unsere Partner – DEK-Projekte stellen sich vor

1. Costa Rica – Marroko – Deutschland: [00:14] – Verbesserung der nachhaltigen Bewirtschaftung und Nutzung von Wäldern, Schutzgebieten und Wasserflächen vor dem Hintergrund des Klimawandels, 2013-2016

2. Costa Rica – Dominikanische Republik – Deutschland:[01:35] – Entwicklung eines innovativen Finanzierungsmechanismus für den Schutz von Korallenriffen in der Dominikanischen Republik, 2017-2021

3. Perú – Paraguay – Deutschland:[03:55] – Stärkung der behördenübergreifenden Registrierungskapazität, 2015-2018

4. Argentinien – Bolivien – Deutschland: [06:24] – Aufbau von Kapazitäten im Weinsektor für die nachhaltige Bewirtschaftung von Wasser- und Energieressourcen, 2018-2020

Allgemeiner Rahmen für DEK-Projekte des Regionalen Fonds

Partnerland Deutschlands im Rahmen von bilateralen, regionalen oder globalen Programmen, auch außerhalb Lateinamerikas und der Karibik

Nutzung der Stärken der einzelnen Partner und Förderung des gemeinsamen Lernens

Indikatoren für den Mehrwert der Dreieckskooperation sind gemäß OECD-Toolkit for identifying, monitoring and evaluating the value added of triangular cooperation formuliert

Übereinstimmung mit den Entwicklungsagenden und -strategien der einzelnen Partner

Öffentliche Politiken für nachhaltige Entwicklung werden gestärkt

Es gibt keine sektoralen oder thematischen Einschränkungen für Projektvorschläge

Der Aufbau von Partnerschaften und Vertrauen wird gefördert, wodurch die “Ökosysteme” der Länder für die Zusammenarbeit gestärkt werden

Jeder Partner leistet seinen eigenen spezifizierten und quantifizierbaren Beitrag

Die Beiträge können in Form von Sach- oder Geldbeiträgen erfolgen (in kind/in cash)

Der Projektvorschlag formuliert Ziele und Wirkungsindikatoren nach dem SMART-Modell

Mindestens ein Partner kommt aus der LAK-Region

Monitoringsysteme (Gender, Risiko, M&E) werden etabliert